Up to 100 years ago the Persian gardens had preserved their ancient characteristics, but ever since then gradually and parallel with the alteration of viewpoints they distanced from their noble identity and now you can trace no sign of a new Persian garden, although their appearance has somehow been preserved, but no perfect sample, or even move for the revival of that forgotten paradise is seen.
In a meeting with the director of a Syrian publication, Iran’s cultural attaché in Syria emphasized the boosting of cultural cooperation between the two sides in terms of supporting Arab translators of Persian literary works.
The Persian translation of Jean-Paul Dubois’ novel ‘Tous les hommes n’habitent pas le monde de la même façon’ (‘All Men Do Not Live in the Same Way’), which won France’s most prestigious literary award, the Goncourt Prize, was released on Saturday.
The cultural center of the Islamic Republic of Iran (Khana-e-Farhang Iran) in Pakistan’s eastern city of Lahore, the country’s cultural hub, will start a virtual Persian language course by the end of this month.
Iran's Foreign Ministery Spokesman Seyyed Abbas Mousavi marking the National Day of the Persian Gulf emphasized, this Gulf will forever remain Persian and the sea of peace and friendship with its neighbors, Iran Press reported.